英文『火了』怎么说?那个视频在微信火了~

在现在这个网络时代,信息传播速度非常快,我们经常可以听说XXX火了、XX视频火了,XXX事件火了,等等。

那么大家知道英文中“火了”怎么说嘛?

英文中“火了”有一些不同表达,今天就来帮大家分别解析它们的用法和区别。

 今日知识点

 (Go) Viral

火了

大家要注意的是 go viral 指网上的新闻内容像病毒一样被迅速的传播开来,比如一些视频、照片等等。

试着翻译一下:

那个视频被大号转发之后就火了。

小意的翻译:

After the video was reposted by a big account, it went viral. 那个视频被大号转发之后就火了。

↓   ↓   ↓

那么说到“火了”还有哪些英文表达呢?我们来看看同学们的答案~

👉 on fire 这个表达准确不准确呢?

它的一个意思是“着火了”,比如:

That house is on fire. 那房子着火了。

另一个意思是(一段时间内)表现得特别好,比如:

She was on fire at the concert last night. 她昨晚在演唱会上表现的超棒。

👉 spread all over 是不是火了呢?

它的意思是“到处分布,散布各地”,比如:

The rumor spreads all over our hometown. 谣言在我们老家传开了。

👉 Big hit(点击了解)之前有讲过哦,表示“大热;热门;非常成功”

↓   ↓   ↓

 Trending 

热门

除了“火了”我们也经常说一件事是现在的“热门”

来造个句子吧:

Beyonce上了热门,因为她最近准备要发布新的MV了。

小意的翻译:

Beyonce is trending because she’s about to release a new music video. Beyonce上了热门,因为她最近准备要发布新的MV了。

↓   ↓   ↓

 Send a link 

发链接

我们听说一个东西火了,一般都会和朋友要个链接。

以此来练习造句:

我给你发那篇文章的链接,你可以看看。

小意的翻译:

Here, I’ll send you a link to the article. You can read it. 我给你发那篇文章的链接,你可以看看。

↓   ↓   ↓

 Meme 

恶搞图(通常有字的) 

这个非常有意思哟,发音仔细听语音小意怎么读的~

来试试翻译一下:

A:这张海绵宝宝的图片是什么意思?

B:这张恶搞图,在恶搞你呢。

动图
小意的翻译:

A: What does this Sponge Bob picture mean? 这张海绵宝宝的图片是什么意思?

B: It’s a meme mocking you. 这张恶搞图,在恶搞你呢。

Leave a Reply

avatar
wpDiscuz
Loading...