“懂了”到底是 get 还是 got?
不论什么样的情况,如果你只用 get 或 got 某一个词来回答他人其实都是错误的,正确的用法是:
- I get / got something
比如,你想简洁地回复他人你明白某事了,一定要记得在最后加上 it:
- Get it. 我明白了。
- Got it. 我明白了。
从 get 这个词说起:
- To get something: 理解、懂、明白
口语中有一句常用的表达:
- I get it: 我明白了。
这句话的字面意思是我明白了,但带着一种不耐烦,不情愿的态度。比如父母催促孩子去打扫房间,孩子们就会用这句话来回答。
Get 也有更客气、更安全的说法,不会让人感觉你不耐烦:
- I get it now. 我现在明白了。
- I think I get it. 我想我明白了。
相反,你不懂、不明白的时候,就可以直接说:
- I don’t get it. 我不明白。
常用的表达:
- I don’t get a joke: 我不懂这个笑话的笑点。
- I don’t get the point: 我不懂这个道理。
和 Get it 相比,“Got it” 让人听起来更加放心,表示你懂了,并且后续一定会采取行动。
- Got it: 我懂了+我会去做
所以对老板说这句更好:
- I got it. 我(已经)明白了