英文『你咋知道』怎么说?是How do you know还是How did you know?

有时候我们和朋友们聊天,听到一件事或一个看法时会提问:你怎么知道?那你知道英文中“你怎么知道”怎么说吗?

有同学说是How do you know,有人说是How did you know,到底哪个才正确呢?它们区别又是什么呢?

我们之前讲过美剧《权力的游戏》,其中第一季里史塔克夫人悄悄潜入君临城,却被小指头发现时,她是这样说的:

How did you know I was coming to King’s Landing? 你怎么知道我来君临的?

在中文中我们说一句话可能很难判断出时态,需要带入语境当中。但是英语里每句话都是有它的时态的哟~

 今日知识点

How did you know… 

你怎么知道的?

这个表达通常用在别人和我们进行对话之前就已经知道一件事,我们想知道对方是怎么知道的。

请翻译下面这个对话。你的朋友早就知道这个计划不行,所以你问他:

A:我告诉过你吧。

B:你怎么知道这个计划不行。

小意的翻译:

A: I told you so. 我告诉过你吧。

B: How did you know the plan wouldn’t work? 你怎么知道这个计划不行。

↓   ↓   ↓

再来翻译个句子,你今天和Derek开了个会,你发现你的另外一个同事竟然知道,所以问他:

你怎么知道我今天跟Derek开会的?谁告诉你的?

小意的翻译:

How did you know I had a meeting with Derek today? Who told you? 你怎么知道我今天跟Derek开会的?谁告诉你的?

↓   ↓   ↓

How do you know…

你怎么知道?

一般我们谈论未来的事情、还没发生、不确定的事。可以理解为“你怎么知道你知道的事情是正确的。”

试着翻译这个对话。你准备和一个人商量个事情,但是还没去,你的朋友就已经提前下了结论。

A:相信我,他会同意的。

B:你怎么知道?你都不怎么认识他。

小意的翻译:

A: Trust me, he’ll agree with us. 相信我,他会同意的。

B: How do you know? You don’t even know him that well. 你怎么知道?你都不怎么认识他。

↓   ↓   ↓

再做个练习。你准备去商店买个东西,但是不知道那里有没有卖的。

A:他们有的。

B:你怎么知道?你给他们打过电话什么的吗?

A: They’ll have it. 他们有的。

B: How do you know? Did you call them or something? 你怎么知道?你给他们打过电话什么的吗?

Loading...