英文『抓狂』怎么说?用crazy到底对不对呢?
“他在为明天的考试抓狂。”
大家试着用英文来表达一下上面这句感同身受的话吧~
❌ He goes crazy for tomorrow’s test.
① 由于激动而过度做某事,疯了一样的。比如:
They went crazy and spent all the money. 他们像疯了一样,把钱都花光了。
I must be going crazy. I think he is trying to kill me. 我肯定是疯了。我觉得他想杀我。
↓ ↓ ↓
还有同学写成:
He‘s crazy about tomorrow’s test.
这句话到底对不对呢?
它的意思是 对某人/某物着迷、热衷,比如:
He is crazy about one of his high school classmates. 他对他的一位高中同学非常着迷。
或者我们还可以说:
I’m crazy about sushi. 我超爱吃寿司。
还有很多同学写的是:
freak out for tomorrow’s test.
⚠️ 大家要注意:
这里的介词要用about,所以是freak out about something
所以正确的表达:
He’s freaking out about tomorrow’s test. 他在为明天的考试抓狂。