英文『相信』怎么说?除了believe还可以这样表达~
很多同学都说出了believe这个词,那小意问一下大家,你们知道英文中除了believe还有什么可以表示“相信”吗?
👇 👇 👇
英文“相信”怎么说?
电影里经常会出现的剧情就是兄弟朋友因为钱产生矛盾,比如翻译下面这句话:
当他俩知道涉及到多少钱的时候,会反目成仇的。
Those two will turn on each other once they find out how much money is involved. 当他俩知道涉及到多少钱的时候,会反目成仇的。
还是电影中常见的桥段,大家试着翻译这句话:
他们以前是合作伙伴,但是之后就反目成仇各自开了公司。
They were once partners, but turned on each other and started separate companies. 他们以前是合作伙伴,但是之后就反目成仇各自开了公司。
原文这段话中还提到了一个表达:
I don’t buy it. 意思就是 我不相信。
来翻译这句话。在工作中,有人请假了,你另一个同事和你说:
Alice说她不能做她那一部分因为他家里有急事儿。我才不信呢。
Alice said she couldn’t do her part because of a family emergency. I’m not buying it. Alice说她不能做她那一部分因为他家里有急事儿。 我才不信呢。
Sam会相信的,因为他傻傻的,什么都信。
Sam will buy it because he’s dumb and will believe anything. Sam会相信的,因为他傻傻的,什么都信。